Professional (certified) translations

… Professional (certified) translations …

Vertalen is een vak apart. Een goed geschreven, op de doelgroep gerichte, heldere marketingtekst is in het bedrijfsleven een belangrijk instrument. Een letterlijke vertaling van een fantastisch persbericht schiet meestal zijn doel voorbij. Kennis van taal, cultuur, doelgroep en het vakgebied is van groot belang bij het zetten van de eerste stappen op een nieuw afzetgebied. Maar het is minstens zo belangrijk om in een internationaal juridisch steekspel met de juiste argumenten te schermen en duidelijkheid te scheppen in uw contracten. Daarom wordt uw vertaling altijd door een native speaker van de doeltaal verzorgd of gereviseerd.

Taalvos staat borg voor kwaliteit, discretie en nauwkeurigheid. Wij verzorgen uw vertaling tegen een redelijk tarief. Het zal u niet vreemd in de oren klinken dat voor een spoedopdracht, waar alle andere opdrachten voor moeten wijken, een toeslag in rekening wordt gebracht. Ook vertalingen waarvoor een vertaler in het weekend aan de slag moet, vragen om een flexibele vergoeding. Uiteraard worden er vooraf afspraken gemaakt, zodat u niet voor vervelende verrassingen komt te staan.

TALEN

VAKGEBIEDEN

  • Recht
    • Contracten
    • Trust
    • Procesrecht
    • Justitie
    • Adoptie
    • Civiele procedures
    • Strafprocedures
    • Algemene voorwaarden
    • Bezwaarschriften
    • Dagvaardingen
    • Proces-verbaal
    • Getuigenverslagen
    • Testament
    • Notariële akten
    • Correspondentie client-advocaat
  • Marketing
    • Persberichten
  • Algemeen
    • Diploma’s
    • Huwelijkscertificaten
    • Geboortecertificaten
    • Reglementen
    • Bedrijfscorrespondentie
    • Tekstcorrectie
    • Particuliere brieven
    • Incasso bedrijven / particulieren
  • Medisch / Pharmaceutisch
    • Bijsluiters
    • Recepten
    • Dossiers
    • Correspondentie
  • Share/Bookmark